Собрали странные слова, которые можно увидеть в интернете или услышать на улице от молодёжи.
Словарь молодежного сленга: как разобраться, что говорят ваши дети
Молодёжный сленг — это слова и выражения, популярные среди детей и подростков. Разбираться в молодёжном жаргоне полезно в любом возрасте: это помогает понять, о чём говорят ваши дети, младшие братья и сёстры и просто люди вокруг.
Мы составили словарь подросткового сленга, которым активно пользуется современная молодёжь. И привели примеры (не только из молодёжной среды), чтобы эти словечки было проще запомнить.
1. Го
От англ. to go — «идти»
Слово означает призыв к совместному действию — необязательно буквально «идти куда-то», но и «делать что-то» вместе.
🚶 Примеры. «Го в банк» («Пойдём в банк»). «Го в „Майнкрафт“» («Давай сыграем в компьютерную игру „Майнкрафт“»).
2. Жиза
Сокращение от «жизненно»
Жизненная ситуация, случай, с которым говорящий сталкивался или может его себе представить. Обычно произносится с поддержкой, одобрением или сочувствием.
😬 Пример.
«— Подал заявку на кредит, одобрили под 30% годовых. — Жиза!» («— Подал заявку на кредит, одобрили под 30% годовых. — Понимаю, сочувствую!»).
3. Имба
От англ. imbalance — «дисбаланс»
Это слово появилось из увлечения молодёжи компьютерными играми. В игровом сленге «имба» означает персонажа или игровой предмет, который значительно выделяется с сильной стороны, имеет преимущество над остальными.
В обычной жизни «имба» может означать «превосходный», «лучший».
👍 Пример. «Этот вклад — имба» («Этот вклад — лучший среди остальных»).
4. Краш
От англ. crush, дословно — «раздавить, сломать»
Это слово приобрело новый смысл и стало сленговым сначала в английском языке, а затем оттуда перешло в русский. «Краш» — это человек, который очень нравится, но по каким-то причинам недосягаем. Обычно это тайная любовь или страсть. Часто «крашами» становятся знаменитости.
В женском роде слово «краш» может употребляться как «крашиха» или «крашиня». То есть недосягаемая страсть женского пола.
😍 Примеры. «Валерий Меладзе — чисто мой краш» («Мне очень нравится Валерий Меладзе; схожу с ума по Валерию Меладзе»). «Вчера в офисе видел твою крашиху» («Вчера в офисе видел девушку, которая тебе очень нравится»).
5. Кринж
От англ. to cringe — «съёживаться»
Чувство неловкости или стыда за чужие действия. Также может обозначать нелепый, странный поступок или явление. Возможный синоним — «испанский стыд».
Иногда «кринж» заменяют дословно читаемым с английского — «кринге». От этого слова также образовано прилагательное «кринжовый» («неловкий, стыдный») и глагол «кринжевать» («испытывать кринж»).
🥴 Примеры. «Эта статья — полный кринж» («Это нелепая статья, стыдно за автора»). «— Видел новую рекламу того банка? — Кринге» («— Видел новую рекламу того банка? — Да, ужасно сделана»). «Кринжовый шмот» («Странная одежда»). «Я кринжую, когда вижу их вместе» («Мне неловко видеть их вместе»).
6. Орать
У этого слова есть не только прямое, но и сленговое значение — «сильно смеяться, хохотать». «Ор» — в переводе с молодёжного означает «смех».
Иногда также употребляют слова «взорнуть», «заорать», что означает «засмеяться, расхохотаться».
😂 Примеры. «Я с него ору» («Он меня смешит»). «Покажу тебе видос, такой ор» («Покажу тебе видео, там очень смешно»). «Взорнул в голосину» («Засмеялся в голос»). «Я не выдержал и заорал прям на собрании» («На собрании я не выдержал и расхохотался»).
7. Пруф
От англ. proof — «доказательство»
Пруф — это подтверждение, доказательство чего-либо. Например, если человек рассказывает историю, от него могут потребовать «пруфы», то есть подкрепить свою речь фактами, доказательствами.
🕵️ Пример. «— Я получил 50% кэшбэка. — Где пруфы?» («— Банк вернул мне 50% от трат. — Покажи доказательства».
8. Рофл
От англ. ROFL (Rolling On the Floor Laughing) — «кататься по полу от смеха»
«Рофл» означает почти то же самое, что и «ор», — смех. В переводе с молодёжного также может быть «шуткой». «Рофлить» — шутить, подшучивать.
Есть ещё несколько слов, выражающих весёлое настроение. «Лол» — смех чуть в меньшей степени, чем «рофл». Так можно ответить на чью-то шутку или прикол, а также выразить сарказм. «Кек» — это скорее усмешка. Его можно использовать, выражая ехидство. «Кекать» — посмеиваться. Иногда используется собирательное выражение «лол кек чебурек», что также означает реакцию на шутку или сарказм.
😄 Примеры. «В новостях одни рофлы» («В новостях одни шутки, приколы»). «Позвонил „сотрудник из службы безопасности банка“, я над ним порофлил» («Позвонил мошенник, я над ним подшутил»). «Мне сегодня не дали отпуск, лол» («Мне сегодня не дали отпуск, вот это „прикол“»). «— Уволили коллегу, которая всё равно ничего не делала. — Кек» («— Уволили коллегу, которая всё равно ничего не делала. — Так ей и надо»).
9. Хайп
От англ. hype — «шумиха, ажиотаж»
«Хайп» — это действие, направленное на агрессивную рекламу, привлечение аудитории, рост популярности. Хайп редко основан на чём-то важном или полезном, скорее на провокационных поступках или заявлениях.
«Делать хайп на чём-либо», или «хайповать», «хайпить», — значит продвигать себя или свой продукт за счёт шумихи. «Хайповый» — популярный.
🤩 Примеры. «Вклад под 25% — чистый хайп» («Вклад под 25% создан только для рекламы, привлечения аудитории»). «Этот банк хайпанул, позвав к себе в рекламу рэпера» («Этот банк привлёк к себе внимание, позвав в свою рекламу исполнителя рэп-музыки»).
10. Чилл
От англ. to chill out — «расслабляться»
«Чилл» (или «чил») означает «расслабление» — не только телом, но и душой. «На чилле» (или «на чиле») — в расслабленности, в покое. «Чиллить» (или «чилить») — отдыхать.
Часто употребляется выражение, ставшее популярным благодаря рэперу Джигану: «На чилле, на расслабоне» (или «на чиле, на расслабоне»), то есть во время отдыха, без лишних усилий.
😴 Примеры. «Чиллю на яхте в отпуске» («Отдыхаю на яхте в отпуске»). «Начальник уехал, работаю на чилле, на расслабоне» («Начальник уехал, работаю без лишних усилий, не напрягаясь»).
Другие слова из молодёжного сленга
Агриться — злиться.
Анпакинг, анбоксинг — распаковка подарков или посылок. Обычно снимается на камеру и выкладывается в блог или на личную страницу в соцсетях.
Ауф — выражение одобрения, восхищения.
Байтить, забайтить — провоцировать.
Бомбить — негодовать.
Бро — неформальное обращение к человеку, похоже по смыслу на «друг», «товарищ».
Буллить — притеснять, осуждать, изводить нападками или придирками.
Бэнгер — музыкальный хит.
Вайб — атмосфера, настроение. Может создаваться местом или человеком.
Войс — голосовое сообщение в мессенджере. Войсить — присылать голосовые сообщения.
Душнила — зануда, который придирается по мелочам, осуждает других людей и любит рассуждать на неинтересные остальным темы. Душнить — занудствовать, доводить окружающих.
Донатить, задонатить — пожертвовать, поддержать деньгами.
Изи — легко, просто. На изи — сделать что-либо без лишних усилий. Изи катка — всё просто.
Имхо — по моему мнению.
Криповый — страшный, жуткий. Крипота — страшная ситуация.
Ливать, ливнуть — уйти, покинуть какое-либо место или группу.
ЛП — лучшая подруга.
ЛС — личное сообщение.
ЛЧ — любимый человек.
МЧ — молодой человек, парень.
Мерч, мёрч — товар (одежда, аксессуар, вещь) с символикой бренда, музыкальной группы, известного человека или организации.
Муд — настроение, состояние.
Найс — хорошо.
Нуб — новичок в чём-либо.
Олд — человек, помнящий что-либо старое, вышедшее из моды; человек старшего возраста.
Паль — подделка (одежды, аксессуара).
Панч — оскорбление, издёвка.
Плойка — игровая приставка Sony PlayStation (но может означать и приставку любого производителя).
Пон — сокращение от «понятно».
Пранк — розыгрыш. Пранкер — тот, кто разыгрывает.
Рил, рили — действительно, на самом деле. Рил ток — достоверная информация.
Сасный — привлекательный.
Скин — наряд, одежда (как правило, для персонажа в компьютерной игре).
Слоупок — медлительный, долго думающий человек; тот, кто опаздывает.
Стрим — прямой эфир в интернете. Стримить — вести прямой эфир, прямую трансляцию (часто используется в отношении компьютерных игр).
Тишка — футболка.
Треш (или трэш) — жуть, кошмар.
Токс, токсик, токсичный — неприятный человек.
Топ, топчик — хороший, лучший.
Трэпить — веселиться, проводить время на вечеринках.
Факап — провал.
Фейспалм — стыд.
Флексить — хвастаться, выставлять себя напоказ. Ещё одно значение — ритмично двигаться под музыку.
Флоп — провал; неудачник.
Фолловер — подписчик, друг в социальных сетях. Фолловить — быть подписанным.
Форсить — продвигать, навязывать идею.
Хейт — ненависть, злоба. Хейтить — ненавидеть, выражать злобу, писать негативные комментарии и посты в соцсетях. Хейтер — человек, который оскорбляет другого, враждебно настроенный.
Шарить — понимать, разбираться в чём-либо.
Шеймить — стыдить, унижать, оскорблять.
Шипперить — представлять, как могли бы выглядеть романтические или сексуальные отношения между людьми или персонажами, которые на самом деле не испытывают влечения друг к другу. Как правило, употребляется по отношению к героям фильмов, книг или знаменитостям.
Чекать — изучать, проверять.
Читить — жульничать. Читер — обманщик.
ЧСВ — чувство собственной важности.
Юзать — использовать.
⚠️ Употребление сленга, нехарактерного для вашего возраста, может выглядеть смешно (да-да, или кринжово). Так что если многие из этих слов — для вас в новинку, оставьте их современным подросткам.